
Vous rêvez de travailler au Brésil ou avez déjà votre billet d’avion en poche pour rejoindre une équipe brésilienne ? Préparez-vous au choc culturel, utile pour s’interroger sur nos propres pratiques. Petit panorama des différences culturelles essentielles à connaître afin de réussir complètement votre intégration dans le monde professionnel.
La gestion du conflit selon les Brésiliens et les Français au travail
Si les Français ont historiquement une certaine attirance pour la révolution, les Brésiliens ont plutôt une aversion pour la confrontation et auront naturellement tendance à harmoniser les différences et antagonismes.
Le Français, dans son souci de sincérité, aura un discours direct et franc. D’ailleurs, la franchise caractérise historiquement le sentiment particulier de faire partie de la France. À cette totale honnêteté, le Brésilien préfèrera la préservation de sa relation à l’autre. D’ailleurs, vous entendrez souvent « Vai dar tudo certo » (“Tout va bien se passer”) et « Pode deixar » (“Ne t’inquiète pas”).
Le conseil : Soyez “la main de fer dans un gant de velours”. Vous pouvez être intraitable sur le fond mais extrêmement doux sur la forme. Oubliez l’expression: « Qui aime bien, châtie bien ».
Français et Brésiliens ont un rapport au temps différent
Le Brésil est le pays de l’immensité. À elle seule, la ville de São Paulo a une surface équivalente à l’Ile de France. Forcément, avec des distances aussi importantes à parcourir, le rapport au temps est différent. Lorsque le Français sera dans la planification, l’anticipation, la gestion des délais et des risques, le Brésilien sera plutôt dans la réactivité et l’adaptabilité aux aléas.
Le conseil : Éviter de vouloir tout contrôler à tout prix. Planifiez vos projets tout en laissant une place à l’imprévu.
La gestion du problème au travail selon les Français et les Brésiliens
Le Français a l’esprit cartésien. Il analysera un problème avec une froide logique et présentera une synthèse critique de la situation. Le Brésilien sera plus dans l’émotionnel. Pour travailler bien, il faut se sentir bien, et rien de mieux que de bien connaître ses collègues. Avant de rentrer en affaires avec un professionnel, il cherchera à connaître l’Homme qu’il est.
Le conseil : Ne sous-estimez pas l’importance des discussions et situations a priori informelles. Beaucoup de décisions se prennent à ces moments-là. Allez donc boire des cafezinhos.
Français et Brésiliens, deux cultures de travail différentes
Quand le Français voit le verre à moitié vide, le Brésilien le voit à moitié plein. C’est bien connu, le Français se plaint tout le temps. D’un naturel pessimiste, il des difficultés à voir le côté positif des choses. Le Brésilien est un optimiste confiant.
Il ne doute pas de sa capacité d’adaptation et de trouver la solution en situation de crise « Vamos dar o jeito » (“On va trouver un moyen”). Les nouveaux projets l’enthousiasment et il regarde l’avenir de manière confiante.
Le conseil : Nourrissez vous de cette capacité à voir l’opportunité dans chaque difficulté. Parlez positif : ne dites pas « C’est pas mal », mais osez affirmer « C’est bien ». Mais traduisez les « Oui » que vous recevez en « Peut-être ».
Les cultures brésilienne et française sont complémentaires. Lorsqu’elles savent travailler ensemble, elles ont tous les atouts pour former les meilleures équipes bi-culturelles !
Vous aussi vous partez ? Prenez des cours de portugais ou suivez un module de management inter-culturel avec nos coaches certifiés pour affronter ces différences avec plus de facilité !
Par Marie Doremus pour My Little Brasil.